Editie februari 2018
- Hoe overleeft het Nederlands in de digitale wereld?
- Nederlands onder de zon: zes vragen
- Taal is zeg maar echt ons ding
- Van gifei tot Turteltaks
- Waarom toch die Engelse woorden in het Nederlands?
- De veelzijdige veeltaligheid van Zuid-Afrika
- Vier misverstanden over het Nederlands in Vlaanderen
- Nederlands diepgeworteld in Guyana
- Haal de fout uit de zin
- Haal de fout uit de zin
- Haal de fout uit de zin
- Haal de fout uit de zin
- Haal de fout uit de zin
Haal de fout uit de zin
Onderstaande zin bevat één fout. Ziet u welke?
Als je ooit ’s vijf minuten tijd hebt, zal ik je haarfijn uit de doeken doen waarom millenials geen egocentrische en gepamperde hipsters zijn.
*
**
***
Correct is millennials, met twee l’en en twee n’en. Dat heeft te maken met de etymologie van het woord. Het woord is gebaseerd op de Latijnse woorden mille ('duizend') en annus ('jaar'). Die dubbele -n van annus zit ook nog in decennium, millennium en biënnale.
- Login om te reageren