Foutmelding

Deprecated function: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in _menu_load_objects() (regel 579 van /var/www/vhosts/taaluniebericht.org/2014.archief.taaluniebericht.org/includes/menu.inc).

Taalunienieuws

Dit is een oude versie van Taalunie:Bericht en wordt niet meer bijgewerkt. Ga voor nieuwe artikelen naar taaluniebericht.org.

 
30 augustus, 2014 - 00:00

Terugblik vertaalcursussen in de zomer

Zomercursus Literair Vertalen naar het Frans en het Duits

Vijftien vertalers Nederlands-Frans en Nederlands-Duits namen deel aan de zomercursus literair vertalen in Utrecht. Zij werkten in ateliers aan vertalingen van werk van Erwin Mortier en Ilja Leonard Pfeiffer. Christiane Kuby en Helga van Beuningen (Duits) en Philippe Noble en Isabelle Rosselin (Frans) begeleidden de ateliers.

De cursus had een compact en intensief programma. Naast de vertaalateliers volgden de deelnemers ook hoor- en werkcolleges over vertaalkritiek door Ton Naaijkens en Henri Bloemen en colleges over redigeren door Norbert Wehr (Duits) en Philippe Noble (Frans). Ook werd aandacht besteed aan de beroepspraktijk in sessies met de Nederlandse en Vlaamse letterenfondsen.

De cursus voor vertalers naar het Duits is mede ter voorbereiding op het Vlaams-Nederlandse gastlandschap op de Frankfurter Buchmesse in 2016.

Eerste Vertaalatelier in Jakarta

In Jakarta werd afgelopen zomer voor de eerste keer een driedaags atelier Vertalen op Locatie Nederlands-Indonesisch gehouden. Het was een initiatief van de vakgroep Nederlands van de Universitas Indonesia in samenwerking met het Expertisecentrum Literair Vertalen.

Het vertaalatelier werd geleid door dr. Maya Sutedja Liem. Er waren tien deelnemers, met uiteenlopende vertaalervaring. Ze werkten onder meer met teksten van Robert Wolfe, Yvonne Keuls en Gustaaf Peek.

De driedaagse workshop was georganiseerd rond drie thema’s, nl. taalgerelateerde, cultuurgerelateerde en stijlgerelateerde vertaalproblemen.