Editie mei 2015

Dit is een oude versie van Taalunie:Bericht en wordt niet meer bijgewerkt. Ga voor nieuwe artikelen naar taaluniebericht.org.

Taaladvies
Taaladvies
Rubriek: 
Auteur: 
De Taaltelefoon

Haalt u de fouten uit deze zin?

Taalfoutjes komt u vast iedere dag tegen. Kunt u ze steeds verbeteren? In deze rubriek krijgt u een zin met drie fouten geserveerd. Doe de test en haal de fouten eruit. 

Als head hunter heeft hij honderde gemotiveerde managers gesproken, en dus een goed beeld van hun drijfveren.

In deze zin staan drie fouten. Haalt u ze eruit?

Denk er even over na, en scrol dan verder om te zien of u het goed had!

 

*

 

*  *

 

*  *  *

 

  • Head hunter

Head hunter is niet goed gespeld. Samenstellingen van Engelse woorden die in het Nederlands gebruikelijk zijn, schrijven we aan elkaar: headhunter, salesdirector, teamwork, enzovoort. Meer info.

  • Honderde managers

Honderde managers is niet correct. Wel goed is: honderden managers. Honderden managers is niet te vergelijken met enkele managers, maar wel met bijvoorbeeld hopen managers. Meer info.

  • Hij heeft managers gesproken en dus een goed beeld

Heeft hij kan niet worden samengetrokken (= weggelaten) na en dus. In hij heeft managers gesproken is heeft een hulpwerkwoord bij gesproken. In hij heeft een goed beeld is heeft een zelfstandig werkwoord. Samentrekking is alleen mogelijk als heeft in beide delen dezelfde grammaticale functie heeft. Als oplossing kan de zin bijvoorbeeld in tweeën worden gesplitst. Meer info

Helemaal goed is dus:

Als headhunter heeft hij honderden gemotiveerde managers gesproken. Hij heeft dus een goed beeld van hun drijfveren.